Download PDF Schottenfreude: German Words for the Human Condition, by Ben Schott
Due to the fact that of this book Schottenfreude: German Words For The Human Condition, By Ben Schott is marketed by on-line, it will certainly ease you not to print it. you can get the soft documents of this Schottenfreude: German Words For The Human Condition, By Ben Schott to conserve in your computer, kitchen appliance, as well as more tools. It depends upon your determination where and where you will certainly read Schottenfreude: German Words For The Human Condition, By Ben Schott One that you need to constantly bear in mind is that checking out book Schottenfreude: German Words For The Human Condition, By Ben Schott will certainly endless. You will certainly have going to review various other book after completing a book, and it's continuously.
Schottenfreude: German Words for the Human Condition, by Ben Schott
Download PDF Schottenfreude: German Words for the Human Condition, by Ben Schott
Schottenfreude: German Words For The Human Condition, By Ben Schott. Learning to have reading routine resembles learning how to try for consuming something that you really do not want. It will need more times to aid. Furthermore, it will certainly likewise little bit make to serve the food to your mouth as well as swallow it. Well, as checking out a book Schottenfreude: German Words For The Human Condition, By Ben Schott, occasionally, if you must review something for your brand-new works, you will feel so dizzy of it. Also it is a book like Schottenfreude: German Words For The Human Condition, By Ben Schott; it will certainly make you really feel so bad.
Postures currently this Schottenfreude: German Words For The Human Condition, By Ben Schott as one of your book collection! Yet, it is not in your cabinet compilations. Why? This is guide Schottenfreude: German Words For The Human Condition, By Ben Schott that is given in soft data. You could download and install the soft file of this spectacular book Schottenfreude: German Words For The Human Condition, By Ben Schott currently and also in the web link given. Yeah, different with the other people who try to find book Schottenfreude: German Words For The Human Condition, By Ben Schott outside, you can get much easier to posture this book. When some individuals still stroll right into the shop and look guide Schottenfreude: German Words For The Human Condition, By Ben Schott, you are here just stay on your seat and also obtain guide Schottenfreude: German Words For The Human Condition, By Ben Schott.
While the other individuals in the shop, they are unsure to locate this Schottenfreude: German Words For The Human Condition, By Ben Schott directly. It might require even more times to go store by shop. This is why we suppose you this site. We will certainly offer the most effective method and also referral to obtain the book Schottenfreude: German Words For The Human Condition, By Ben Schott Also this is soft data book, it will certainly be simplicity to bring Schottenfreude: German Words For The Human Condition, By Ben Schott any place or save in the house. The difference is that you could not require move the book Schottenfreude: German Words For The Human Condition, By Ben Schott place to area. You may require only copy to the other tools.
Now, reading this amazing Schottenfreude: German Words For The Human Condition, By Ben Schott will be easier unless you obtain download the soft data right here. Simply below! By clicking the link to download and install Schottenfreude: German Words For The Human Condition, By Ben Schott, you could begin to get guide for your own. Be the initial proprietor of this soft data book Schottenfreude: German Words For The Human Condition, By Ben Schott Make difference for the others as well as obtain the initial to progression for Schottenfreude: German Words For The Human Condition, By Ben Schott Present moment!
Ever thought, There should be a German word for that? Well, thanks to the brilliantly original mind behind Schott’s Original Miscellany, now there is. Schottenfreude is a unique, must-have dictionary, complete with newly coined words that explore the idiosyncrasies of life as only the German language can. In what other language but German could you construct le mot juste for a secret love of bad foods, the inability to remember jokes, Sunday-afternoon depression, the urge to yawn, the glee of gossip, reassuring your hairdresser, delight at the changing of the seasons, the urge to hoard, or the ineffable pleasure of a cold pillow? A beguiling, ideal gift book for the Gelehrte or anyone on your list—just beware of rapidly expanding (and potentially incomprehensible) vocabularies.
- Sales Rank: #150548 in Books
- Published on: 2013-10-31
- Released on: 2013-10-31
- Original language: English
- Number of items: 1
- Dimensions: 9.80" h x .60" w x 4.80" l, .64 pounds
- Binding: Hardcover
- 96 pages
Review
“Hugely inventive… Pleasantly pre-Web—a self-enclosed thing that rewards another, older kind of multitasking: reading, laughing, and learning.” – The New Yorker
“Perfectly tailored.” – The New Republic
“Elegant [and] illuminating."� – Wired �
“Genius.” – Real Simple
"[A] work of brilliance."--The Times (London)
�
About the Author
Ben Schott is the creator and designer of the international bestseller Schott’s Original Miscellany and its three sequels. He also wrote the news annual Schott’s Almanac (2006–2011). Together his books have sold some 2.5 million copies, in twenty one languages (including Japanese and Braille). Schott is a contributing columnist to the op-ed pages of The New York Times and a regular contributor to The Times of London. He divides his time between New York and London.
Most helpful customer reviews
27 of 29 people found the following review helpful.
Deutschw�rtervergn�gen (The Pleasure of German Words)
By Thomas E. Davis
Every book by Ben Schott is a meticulous masterpiece of conception and execution. He's best known for his delightful series of four Miscellanies (Schott's Original Miscellany, Schott's Food & Drink Miscellany, Schott's Sporting, Gaming & Idling Miscellany, and Schott's Quintessential Miscellany) and for his six Almanacs, published annually between 2006 and 2011.
Schott's newest book is unlike his previous efforts in that it has an especially specific focus -- invented German words -- but it's very much like the others in that it's so infernally clever, has been so carefully thought out, and possesses a singularly beautiful design. By going to Mr. Schott's website, benschott dot com, and clicking on The New York Times under the Journalism tab, you can link to an excerpt from the book and listen to him talk about it. There you can also read any of the numerous engaging columns he's written for the newspaper.
"Schottenfreude" is a play on the German word Schadenfreude, which means "shameful joy" or "pleasure derived from the misfortune of others." It's not among the book's 120 indexed entries, but then it's a long-established term that has decisively entered the English language along with such loanwords as Weltanschauung (worldview), Realpolitik (practical politics), Gem�tlichkeit (coziness), Wanderlust (desire to travel), Zeitgeist (spirit of the times), Gestalt (whole), and Angst (anxiety). Most of the words in this volume are longer than these examples, some comically so; Kraftfahrzeuginnenaustattungsneugeruchsgenuss, meaning "new car smell," is the longest at 45 letters. They have obviously been contrived by the author, yet they are "real" in the sense that they are perfectly justifiable and creative concatenations of concepts.
Such terms result from the nearly unlimited capacity of the German language to form compounds. They are long for good reason: each packs within it a small universe of distinct meanings, encapsulates very particular sets of denotative and connotative senses, and possesses unique emotional and cultural implications. And there is not one in this book that isn't both witty and amusing. A prime example is Gaststattenneuer�ffnungsuntergangsgewissheit (inn-new-opening-downfall-certitude or "certainty that a newly opened restaurant will fail"), which has 44 letters. On the other hand, several are as short as eight or nine letters, including "Mahlneid" (meal-envy or "coveting thy neighbor's restaurant order"), "Gastdruck" (guest-pressure or "the effort required to be a good houseguest"), and "Betttrug" (bed-deception or "disorientation upon waking in a strange bed").
Each entry, printed in a gothic font, provides a guide to pronunciation and a definition. This is followed by an insightful unpacking of the words inside and a detailed annotation, complete with lists, quotations, literary references, and the occasional illustration. The book is an elegant pleasure for book lovers, students of German, and logophiles of all stripes. I highly recommended this glittering intellectual bauble for gift-giving this holiday season, or at any time of the year.
11 of 12 people found the following review helpful.
Move over Oxford Dictionary!
By Paris fan
Ach Du Lieber! What an amazing collection of German words created by the incredible Ben Schott! From the 47 letter German word for "New car smell," to nine letter term for "The exhausting pressure of being a good houseguest," this book is a must have for anyone who has ever studied German, comes from a German heritage, or just loves the magic and power of words. The beautifully designed and bound hardcover book is in a format reminiscent of an old-fashioned photo album or autograph book is an Einartigesbuchliebhabersgeschenk--(one-of-a-kind-booklovers gift.)
9 of 10 people found the following review helpful.
Duden beware!
By George F. Simons
Recently I did a review of Liesl Schillinger’s Wordbirds: An Irreverent Lexicon for the 21st Century, an attempt to name things for which there should be a word but there isn't. I noted that the book was tongue-in-cheek, but it raised a point about the importance of word creation in the development of culture and its relationship to language. Now, for the passionate polyglot there is a similar work for fehlende Wortschatz in German. Even the title of the book is a play on words, replacing the “damages” in Schadenfreude (taking delight in others’ misfortunes) with perhaps similar delight in potential damages done to the German language by this text.
My high school German prof, besides requiring that we learn and use the already abandoned Gothic penmanship, always insisted that German was the “sectional bookcase of languages,” namely that one could put together words pretty much ad libitum to come up with new words or at least words more amply descriptive of subject one was discussing. He gave this tongue-twisting example: a single word to amply denominate a “Danube steamship cruise company captain's assistant,” namely a Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapit�nsassistent. Such conjunctivity is certainly the case in Schott’s book. Though his newly-minted nouna are not yet to be found in Duden, their suggested meanings can, I suspect, be more evident to the German ear than the similar English constructions in Wordbirds. There is of course tongue-in-cheek fun-poking here as well, and perhaps cause for a bit of Schadenfreude on the part of the non-German reader whose sauerkraut, lederhosen and herr professor stereotypes are tickled.
Shott’s book differs from Schillinger's in a number of ways. First, no illustrations, no birds. The words are presented three to a page, each with a pronunciation guide, the author’s definition of the word, and a translation of the exact German words that were shoved together to create the neologism. Here are a few examples that resonate to my own human condition:
1. Kissenk�hlelabsel, (pillow chill-refreshment): “The ineffable pleasure, and instant relief of the cool pillow.”
2. Traumneustartversuch, (dream – restart – experiment): “The (usually futile) attempt to return to the plot of the dream after having been woken.”
3. Marksismus, (deutsch Marks-ism [not Marxism]). “The distorting influence of wealth. (Still valid despite the €uro).
Finally, the book is in another respect much richer as the facing page produces a column of related text for each word created, sometimes historical, sometimes poetic, sometimes just a literary comment, with, of course, footnotes as to the source. How could this presume to be a German scientific work without the latter! This alongside commentary, both confirms the experience described in the newly created word and is sometimes more delightful than the concocted term itself.
A good read if you are convinced that language and culture should be fun as well as serious social constructions leading to our needing to manage political, economic, colonial and military intervention.
Schottenfreude: German Words for the Human Condition, by Ben Schott PDF
Schottenfreude: German Words for the Human Condition, by Ben Schott EPub
Schottenfreude: German Words for the Human Condition, by Ben Schott Doc
Schottenfreude: German Words for the Human Condition, by Ben Schott iBooks
Schottenfreude: German Words for the Human Condition, by Ben Schott rtf
Schottenfreude: German Words for the Human Condition, by Ben Schott Mobipocket
Schottenfreude: German Words for the Human Condition, by Ben Schott Kindle
0 komentar:
Posting Komentar